How did it go?
日本語訳:どうでしたか?
解説:相手の様子を尋ねることで、会話のきっかけにすることができる英会話フレーズです
You know what?
日本語訳:そうですね・・・
解説:何かを提案したりする前のクッション言葉として使えます。
You did very well
日本語訳:よくがんばりました
解説:相手の仕事ぶりを評価するときに使うフレーズです。
Good to see you
日本語訳:元気そうですね
解説:久々に会った相手に声をかける時に使えます。
I really appreciate it
日本語訳:本当に感謝しています
解説:スマートに感謝の気持ちを伝えることができる英会話フレーズです。
Don’t be too hard on yourself
日本語訳:そんなに自分に厳しくしないでください
解説:相手が落ち込んでいる時に、相手を気遣い、励ます表現です。
The place was parked
日本語訳:すごく混んでいました
解説:お店などが混んでいることを伝えます。
It went well
日本語訳:うまくいきました
解説:仕事などがうまくいったことを伝えます。
I think I’ll pass
日本語訳:やめておきます
解説:やわらかくお断りするフレーズです。
help ~ out
日本語訳:~を手助けする
I have to get going
日本語訳:もう行かないといけません
Thanks for helping out
日本語訳:手を貸してくれてありがとう
I’m glad you could make it today
日本語訳:今日は来ていただけてよかったです。
How’s everything going?
日本語訳:最近はいかがお過ごしですか?
Good to see you again
日本語訳:またお会いできてうれしいです
Long time no see
日本語訳:お久しぶりです
It was nice meeting you
日本語訳:お目にかかれてよかったです
I managed to get you a seat
日本語訳:お席、取れました
I wish you the best
日本語訳:がんばってきてください
Let’s have a word from ○○
日本語訳:○○から一言いただきましょう
what if we look at it from a different perspective
日本語訳:違う視点から見てみてはどうでしょうか?
We can still do something about it
日本語訳:まだ何かやり方はありますよ

コメント